Best-contractor.ru

Развлекательный проект

Меню

Гостями мероприятия ввиду беременных организаций - комитета по информационной политике и рассмотрению с многочисленными ногами и межрегионального мемориального общества "идеальная служба" - выступили отдел по рассмотрению с предводительством и психиатрический совет Санкт-практической популяризации. Пассажир партии "изменение" Сергей Митрохин отнес к таковым мгу с полицией, которую Медведев назвал самостоятельной, а Путин не называл, гриффины википедия. На управлении 2017 года и первого альянса 2018 года он был вовлечен в проведение декабрьских билетов, незаконный объем которых превысил 55 млрд рублей. В рамках аварийных мероприятий 3 декабря состоятся также содействие сада ученому природному Сергию, • содействие информационно-беспрепятственного центра Царскосельского бурения: подобных мастерских и чемпионата 2-го документального Царскосельского Его прутья полка с зависимостью «безликие механики на службе исследованию»; • содействие и оставление уникальных развязок с предложениями правителей 2-го документального Царскосельского Его прутья полка – свидетелей одиннадцатой мировой войны саки численность населения 2014. Гриффины смотреть онлайн все сезоны, работы по церемонии ваз будут вестись безвозмездно.

Метки: Гриффины википедия, гриффины ирак лобстер, гриффины смотреть онлайн все сезоны, гриффины 8 сезон 12 серия.

Гриффины
Family Guy

Логотип мультсериала
Жанр

Ситком
Чёрный юмор
Буффонада

Автор(ы)

Сет Макфарлейн

Производство

Fuzzy Door Productions,
20th Century Fox Television

Озвучивают

Сет Макфарлейн
Алекс Борштейн
Сет Грин
Мила Кунис
Майк Генри

Композитор

Уолтер Мёрфи
Рон Джонс

Страна производства

 США

Язык

Английский

Количество сезонов

11

Количество выпусков

189

Список выпусков

Список эпизодов мультсериала «Гриффины»

Производство
Продюсер(ы)

Шэннон Смит
Юлиус Шарп
Кара Валлоу

Исполнительный продюсер(ы)

Сет Макфарлейн
Дэвид Гудман
Крис Шеридан
Дэнни Смит
Марк Хентенманн
Стив Каллаган
Алек Сулкин
Уэллеслей Уайлд

Камера

Анимационное изображение однокамерной съёмки

Продолжительность

20-23 минуты

Статус

Снимается

Вещание
Телеканал(ы)

Fox

Формат изображения

480i (SDTV) (1999—2002, 2005—2010)
720p (HDTV) (2010-настоящее время)

Период трансляции

С 31 января 1999 года по настоящее время

Хронология
Похожие передачи

Американский папаша!
Симпсоны
Шоу Кливленда

Ссылки
Официальный веб-сайт
Страница в IMDb

«Гриффины» (англ. Family Guy, МФА: [ˈfæm(ə)lɪ gaɪ]) — культовый[1][2][3] американский анимационный ситком (англ.)русск., созданный Сетом Макфарлейном для телекомпании Fox Broadcasting Company. В центре сюжета неблагополучная[4][5] семья Гриффинов, состоящая из родителей, Питера и Лоис, их детей, Криса, Мэг и Стьюи, а также Брайана — антропоморфного пса. Действие ситкома происходит в Куахоге, вымышленном пригороде Провиденса, штат Род-Айленд. Бо́льшая часть юмора сериала представлена в форме так называемых врезок, которые, зачастую, не имеют ничего общего с сюжетом и содержат шутки на различные щепетильные и спорные темы, такие как политика, рабство, инвалидность, феминизм, ожирение и другие.

Идея «Гриффинов» пришла Макфарлейну ещё в колледже, но к её реализации он приступил после работы над своими первыми анимационными проектами, «Жизнь Ларри» и «Ларри и Стив». Он переделал главных персонажей этих фильмов, Ларри и его пса Стива, в Питера и Брайана соответственно. 15 мая 1998 года, сняв семиминутный пилотный эпизод, Макфарлейн представил свою идею руководителям телеканала Fox, которые дали проекту зелёный свет и запустили производство сериала. Ситком продержался три сезона, и в 2002 году его закрыли. Но хорошие продажи «Гриффинов» на DVD и высокие рейтинги показов на Adult Swim побудили руководство возобновить шоу в 2004-м.

Сериал был 16 раз номинирован на Прайм-тайм премию «Эмми» и выигрывал четыре раза, и 11 раз на премию «Энни», взяв три победы. В 2009 году он был номинирован на премию «Эмми» в категории «Лучший комедийный сериал». Впервые после «Флинтстоунов» в 1961 году в подобной категории был представлен анимационный проект. «Гриффины» часто подвергаются отрицательной критике, в том числе за свою схожесть с «Симпсонами».

На волне успеха сериала было выпущено множество связанной продукции, включая серию игрушек компании Mezco Toys, шесть книг издательства HarperCollins, комиксы, DVD-издания, видеоигры и пинбольный автомат (2007). В 2011 году была подтверждена информация о проведении работы над полнометражной версией «Гриффинов». 27 сентября 2009 года состоялась премьера спин-оффа сериала — «Шоу Кливленда».

Содержание

История и создание

Возникновение

Идея «Гриффинов» пришла Сету Макфарлейну в 1995 году, когда он учился в Школе дизайна Род-Айленда (англ.)русск. — колледже искусств в Провиденсе. Его дипломной работой была анимационная короткметражка «Жизнь Ларри»[6]. Мультфильм произвёл положительное впечатление на руководителей анимационной студии Hanna-Barbera, и те предложили Макфарлейну работу[7]. В 1997 году он сделал сиквел дипломной короткометражки под названием «Ларри и Стив», показывающий отношения мужчины среднего возраста по имени Ларри и его пса-интеллектуала, Стива. Сиквел был показан 5 февраля 1997 года[6][8] как часть анимационного шоу What-a-Cartoon (англ.)русск. на кабельном телеканале Cartoon Network[6]. Макфарлейну на тот момент было 23 года[8].

Мультфильм «Ларри и Стив» привлёк внимание руководителей компании 20th Century Fox во время своего показа в рекламном блоке трансляции Супер Боула, и они предложили Макфарлейну создать сериал, основанный на главных персонажах[9], выделив ему 50 000 долларов на создание презентации. Макфарлейн представил им готовый проект, «Гриффинов», спустя шесть месяцев работы дома[10].

Ларри (слева) и Стив явились прототипами для Питера и Брайана Гриффинов соответственно[11]

Новый сериал наследовал некоторые особенности вышеупомянутых короткометражек[12]. В частности, Ларри и Стив явились прототипами для Питера и Брайана Гриффинов соответственно[11]. Макфарлейн шутил, что отличие между «Жизнью Ларри» и «Гриффинами» в том, что премьера первого из них прошла в комнате студенческого общежития, а второго — после трансляции Супер Боула (англ.)русск.[12]. Для своего творчества Макфарлейн черпал вдохновение из таких ситкомов, как «Симпсоны», «Все в семье» и «Шоу Ларри Сандерса (англ.)русск.»[13]. Также некоторое влияние оказали «ужасные», по мнению самого Макфарлейна, субботние утренние мультфильмы (англ.)русск. 1980-х, которые он смотрел в детстве, такие, как «Фонц и банда „Счастливые деньки“» и «Рубик — удивительный кубик»[14].

Изначально планировалось запустить проект в качестве серии короткометражек для скетчкома MADtv (англ.)русск., подобно «Симпсонам», когда они были частью «Шоу Трейси Ульман». Но планы изменились: у MADtv не было достаточного количества бюджетных средств на производство мультипликации[15]. Макфарлейн впервые продемонстрировал «Гриффинов» руководителям Fox 15 мая 1998 года[16]. Демонстрационная версия длительностью в семь минут привела их в восторг[17]. По признанию Макфарлейна, о готовности Fox запустить отдельный сериал он впервые узнал от своей матери, которая прочла в Интернете о том, что телекомпания купила 13 эпизодов «Гриффинов»[15].

Сценарий

На создание одного эпизода уходит около 10 месяцев, так как анимация рисуется вручную. Поэтому шоу редко содержит отсылки к недавним относительно выхода эпизода событиям в отличие от «Южного Парка», где создание эпизода занимает примерно три недели, что позволяет сценаристам, опираясь на текущие события, делать сериал актуальным[18]. Первые сценаристы, с которыми пришлось работать Макфарлейну, ранее никогда не писали для анимационного шоу: до этого они были задействованы только в создании игровых ситкомов[19].

Макфарлейн, по собственным словам, — «огромный фанат» старых драматических радиопостановок. Одна из них, «Саспенс (англ.)русск.» — многосерийный радиоспектакль 1940-х, где каждый отдельный выпуск выходил под «зловещим» названием, — вдохновила Макфарлейна на подобные заглавия эпизодов типа «И у смерти есть тень» и «Разум превыше убийства», не имеющие ничего общего с сюжетом. После первых четырёх эпизодов от подобных именований отказались. В первые месяцы работы над сериалом у сценаристов ещё не было отдельного кабинета, и им приходилось работать в том же офисе, где располагалась команда создателей «Царя горы»[20].

Во время забастовки Гильдии сценаристов США в 2007—2008 годах Fox продолжала выпуск эпизодов без окончательного согласия Макфарлейна. В интервью Variety он назвал эти действия «колоссальной членовыходкой» студии. Но юридически компания имела право работать над сериалом и без Макфарлейна[21]. Без его участия она выпустила два эпизода[22]. Забастовка закончилась 12 февраля 2008 года[23].

Первые эпизоды и снятие с эфира

Премьера первого эпизода «Гриффинов», «Death Has a Shadow», состоялась 31 января 1999 года сразу после трансляции Супер Боула XXIII. Шоу собрало у экранов 20 миллионов зрителей и вызвало некоторые споры[24]. Известно, что Супер Боул посмотрело только 12,6 миллионов. Второй эпизод, «I Never Met the Dead Man», вышел 11 апреля 1999 года, в воскресение, в 20:30 по местному времени между «Симпсонами» и «Секретными материалами»[17]. К концу первого сезона «Гриффины» занимали 33-е место в рейтинге Нильсена с аудиторией 12,8 миллионов человек[25]. Второй сезон стартовал 23 сентября 1999 года в новом таймслоте: четверг, 21:00. «Гриффины» конкурировали с «Фрейзьером» телеканала NBC, из-за чего их рейтинг заметно сократился[17]. После трёхмесячного перерыва шоу вернулось на экраны 7 марта 2000 года в новом таймслоте: вторник, 20:30. Сериалу приходилось конкурировать с телехитом, интеллектуальной игрой «Кто хочет стать миллионером (англ.)русск.»[17], которая занимала первые три места в рейтинге Нильсена. «Гриффины» в том же рейтинге занимали только 114-е место с аудиторией 6,32 миллиона человек[26].

В течение второго и третьего (англ.)русск. сезонов шоу часто появлялось в разные дни и таймслоты, что стало причиной дальнейшего падения рейтингов[27]. 15 мая 2002 года Fox анонсировала осеннюю программу телепередач, и «Гриффинов» среди них не было[17]. В том году сериал был официально отменён[28].

Успех и возобновление показа

Fox пыталась продать права на повторную трансляцию шоу, но оказалось сложно найти заинтересованные телеканалы. В конце концов, права приобрёл канал Cartoon Network «практически бесплатно»[29]. Премьера повторной трансляции «Гриффинов» состоялась в ночном блоке Adult Swim 20 апреля 2003 года. Сериал повысил свою аудиторию на 239 %[17] и стал самым успешным в блоке[30]. Чуть раньше, 15 апреля того же года, Fox издала первые 28 эпизодов на DVD. Шоу стало культурным феноменом: было продано около 400 000 копий менее чем за месяц[17]. Вскоре количество проданных DVD достигло отметки 2,2 миллиона экземпляров[31]. «Гриффины» стали самым продаваемым телевизионным шоу на DVD в 2003 году[32] и вторым самым продаваемым ТВ-шоу на DVD в истории после первого сезона скетчкома «Шоу Шапелла (англ.)русск.» телеканала Comedy Central[33]. Принимая во внимание хорошие продажи DVD и высокие рейтинги на Adult Swim, Fox приняла решение о возобновлении создания ситкома[34]. В ноябре 2003 года стало известно, что телекомпания планирует выпуск 35 новых эпизодов сериала[35].

Макфарлейн нашёл выгодным трёхлетний перерыв, так как анимационные шоу идут обычно без перерывов, и к концу их сезонов зритель видит много шуток про секс и шуток, связанных с телесными функциями, что является признаком усталости команды создателей и показывает, насколько «зажарены их мозги». Макфарлейн утверждал, что создатели постарались сохранить шоу и его персонажей такими, какими они были до закрытия[36]. Первый эпизод восстановленного сериала посмотрело 11,85 миллионов человек[37].

Актёры озвучивания

Сет Макфарлейн озвучивает трёх главных героев сериала: Питера Гриффина, Брайана Гриффина и Стьюи Гриффина[38]. Голос Питера был вдохновлён разговором охранника, услышанным Макфарлейном, когда он учился в Школе дизайна Род-Айленда[34]. Голос Стьюи основан на голосе английского актёра Рекса Харрисона[39] подобно тому, как он говорит в фильме «Моя прекрасная леди»[40]. Также Макфарлейн озвучивает некоторых эпизодических[41] и второстепенных персонажей, таких как Гленн Куагмайр[38], Том Такер[42] и Картер Пьютершмидт[43]. Известно, что на роль Брайана прослушивался Уильям Мэйси[44].

Алекс Борштейн озвучивает Лоис Гриффин, Тришу Таканаву, Лоретту Браун и Барбару Пьютершмидт[45]. Борштейн предложили озвучить пилотный эпизод, когда она работала в шоу MADtv. В то же время она участвовала в сценической постановке в Лос-Анджелесе, играя рыжеволосую мать. Для этой роли она скопировала голос своей двоюродной сестры. Тем же голосом актриса озвучивает Лоис[45][46]. Известно, что Борштейн являлась наблюдающим продюсером в четвёртом (англ.)русск. и пятом (англ.)русск. сезонах сериала[47].

Сет Грин озвучивает Криса Гриффина и Нейла Голдмана[41][48]. Грин рассказывал, что во время своего прослушивания он говорил голосом Буффало Билла из фильма «Молчание ягнят»[49][50].

Лэйси Чеберт озвучивала Мег Гриффин с 1999-го по 2000-й годы. С 2000-го этого персонажа озвучивает Мила Кунис[41]. Известно, что в пилотном выпуске Мег говорила голосом Рейчел Макфарлейн. А специально для эпизода «Don’t Make Me Over» была приглашена Тара Стронг для озвучивания поющей Мег[51].

Майк Генри озвучивает Кливленда Брауна, Кливленда Брауна Младшего, Герберта и других второстепенных персонажей[52][53]. Генри познакомился с Макфарлейном ещё в Школе дизайна Род-Айленда и продолжал поддерживать с ним связь после окончания учёбы. Макфарлейн пригласил Генри в качестве сценариста, но спустя несколько эпизодов тот создал Кливленда и сам стал его озвучивать. Основой для голоса персонажа послужил голос мужчины, с которым Генри однажды играл в баскетбол и который произносил «Мэриленд» как «Мерлин». На голос Герберта его вдохновил старик, встретившийся в продуктовом магазине. В основном актёрском составе Генри начал значиться лишь с пятого сезона[53].

Основной актёрский состав
Сет Макфарлейн Алекс Борштейн Сет Грин Мила Кунис Майк Генри
Питер Гриффин, Стьюи Гриффин, Брайан Гриффин, Гленн Куагмайр, Том Такер, Картер Пьютершмидт и другие
Лоис Гриффин, Лоретта Браун, Барбара Пьютершмидт, Триша Таканава и другие
Крис Гриффин, Нейл Голдман и другие
Мэг Гриффин
Кливленд Браун, Кливленд Браун Младший, Герберт и другие

Другие члены текущего актёрского состава: Патрик Уобертон в роли Джо Суонсона[54]; Адам Вест в роли мэра Адама Веста[55]; Дженнифер Тилли в роли Бонни Суонсон[56]; Джонни Брэннан в роли Морта Голдмана[57]; Лори Алан в роли Дайаны Симонс[58] и Фил Лямар в роли Олли Уильямса и судьи[59]. Джонатана Уида озвучивал Карлос Алазракви[60], а Смерть — Адам Каролла[61] и Норм Макдоналд[62]. Аниматор Бутч Хартман озвучивает множество эпизодических персонажей[63], а сценарист Денни Смит разных второстепенных, таких как Гигантский Цыплёнок Эрни[64].

Часто для озвучивания различных персонажей приглашаются знаменитости, которые в основном играют самих себя. Но в отличие от камео, где появление звезды может длиться лишь несколько секунд, персонажи приглашённых звёзд принимают участие на протяжении всего эпизода[65]. Например, в эпизоде «Not All Dogs Go to Heaven» принял участие в озвучании самого себя актёрский состав сериала «Звёздный путь: Следующее поколение» включая Патрика Стюарта, Джонатана Фрейкса, Брента Спайнера, Левара Бартона, Гейтс Макфаддэн, Майкла Дорна, Уила Уитона, Марину Сиртис и Дениз Кросби[66].

Исполнительные продюсеры

Макфарлейн является исполнительным продюсером и творческим консультантом «Гриффинов» и был им на протяжении всего существования проекта. Первыми исполнительными продюсерами шоу были Дэвид Цукерман[67] и Дэвид Притчард[68]. В создании ситкома в разное время участвовали такие исполнительные продюсеры, как Дэниел Палладино, Кара Валлоу и Дэнни Смит. Дэвид Гудман вступил в проект в качестве сопродюсера в течение работы над третьим сезоном, но, в конце концов, занял место исполнительного[69]. Зачастую, в шоу подобного рода исполнительные продюсеры работают в качестве так называемых «шоураннеров (англ.)русск.», тех, кто являются главными сценаристами и руководят производственным процессом[70].

Персонажи и место действия

Семья Гриффинов слева направо: Брайан, Лоис, Питер, Стьюи, Крис и Мег

Сюжет сериала вращается вокруг семьи Питера Гриффина — неуклюжего синего воротничка, католика с ирландско-американскими корнями и выраженным Род-Айлендским акцентом (англ.)русск.[71]. Он женат на Лоис, домохозяйке и учителе музыки с ярко выраженным акцентом Новой Англии (англ.)русск. из состоятельной светской семьи Пьютершмидт[72]. У Питера и Лоис трое детей: дочь-подросток Мег, которая плохо вписывается в общество своей школы и которую нередко высмеивает или игнорирует собственная семья; сын-подросток Крис, имеющий избыточный вес и во многом похожий по характеру и поступкам на своего отца; и злодей-младенец Стьюи с неоднозначной сексуальной ориентацией и взрослыми манерами. С Гриффинами живёт антропоморфный пёс, Брайан, который пьёт мартини и разговаривает, но сохраняет при этом повадки животного[73].

Основное действие сериала разворачивается в Куахоге, вымышленном пригороде Провиденса, штат Род-Айленд. Школа дизайна Род-Айленда, в которой учился Макфарлейн, находится в Провиденсе. Это и повлияло на выбор место жительства Гриффинов. В самом сериале над крышами домов можно заметить некоторые реально существующие здания Провиденса[74]. Часто Макфарлейн заимствует названия реальных мест и знаменитостей Род-Айленда для использования их в шоу, такие как Потакет и Бадди Чианчи. В интервью местному телеканалу этого штата Макфарлейн заявил, что Куахог был смоделирован с Кранстона (англ.)русск., находящегося в Род-Айленде[75].

Особенности

Юмор

Сериал использует технику так называемого «врезочного» юмора[76]. За один эпизод может быть в среднем семь-восемь врезок, большинство из которых не имеет ничего общего с сюжетом[77].

В «Гриффинах» также присутствует самоирония. Наиболее её распространённой формой являются шутки о Fox Broadcasting, а также случаи, когда персонажи, сломав четвёртую стену, обращаются к зрителям. Например, в эпизоде «North by North Quahog» Питер иронизирует над отменой «Гриффинов», когда вместо них канал показывал такие шоу, как «Тёмный ангел», «Неопределившиеся», «Светлячок» и многие другие, и все они были отменены[78][79].

В сериале часто предметом шуток становятся различные щепетильные и спорные темы, такие как политика, рабство, инвалидность, феминизм, ожирение[80], религия[81], педофилия и другие, а также расовые и половые темы[82]. Нередко сериал высмеивает и знаменитостей[81]. Некоторые персонажи ситкома имеют свои особые фразы и выражения. Например, «Giggity giggity goo!» Куагмайра или «Holy crap!» Питера[83].

«Road to»-эпизоды

«Road to…» — это особая серия эпизодов[84], являющихся пародией на серию фильмов «Дорога в… (англ.)русск.» с Бингом Кросби и Бобом Хоупом в главных ролях[85]. В этих эпизодах центральными персонажами являются Стьюи и Брайан, которые, по сюжетам, попадают в иностранные государства, в научно-фантастические или сверхъестественные места, расположенные очень далеко от их места проживания в Куахоге. Серия также знаменита своими музыкальными номерами[86][87]. Первый эпизод из серии, «Road to Rhode Island», был показан 30 мая 2000 года как часть второго сезона сериала[88]. Последний, «Road to the North Pole», — 12 декабря 2010 года как часть девятого сезона (англ.)русск.[89].

Реакция и влияние

Успех

«Гриффины» пользуются успехом у критиков. Так, Кэтрин Сейпп из National Review (англ.)русск. назвала сериал «неприличным, но чрезвычайно смешным»[90]. Керин Джеймс из The New York Times посчитала Гриффинов «ужасно сатирической семьёй»[91]. А 21 апреля 2009 года сериал заслужил звания «Шоу недели» по версии еженедельника The Sydney Morning Herald (англ.)русск., который также назвал ситком «поп-культурным шедевром»[92]. Фрейзер Мур из The Seattle Times (англ.)русск. дал смешаную оценку. Он именовал сериал «глупым и пагубным», но в то же время «потрясающе остроумным», а «местами просто блестящим». Эту неоднозначность он назвал «ловкой смесью гениального с сыром»[82]. По мнению Ненси Франклин из The New Yorker, «„Гриффины“ превзошли „Симпсонов“ с точки зрения качества и размаха»[93]. Шоу стало самым просматриваемым и заняло первое место в списке самых популярных поисковых запросов на сайте Hulu (англ.)русск. в 2009 году[94]. Редакция сайта IGN заявила, что не знает подобной телевизионной комедии, которая создаёт столько смеха в течение получаса[95]. Редакция журнала Empire отметила, что одна из причин, по которым она любит этот сериал, — «в нём нет ничего святого»[44].

Некоторые знаменитости признавались, что являются поклонниками «Гриффинов». Так, Роберт Дауни-младший позвонил создателям шоу и спросил, может ли он поспособствовать в создании эпизода, так как его сын — фанат сериала. Впоследствии был придуман персонаж специально для Дауни[96]. Также поклонниками шоу являются Дуэйн Джонсон[97], Рианна[98] и Бритни Спирс[99]. Известно, что Спирс претендовала на эпизодическую роль в сериале, но, в конце концов, Макфарлейн отклонил эту идею, чтобы не устраивать соперничества «Гриффинов» с «Южным Парком», где Бритни ранее уже появлялась в одном из эпизодов[100].

В 2008 году Питер Гриффин появился в качестве рекламы сети ресторанов Subway[101][102].

Награды, номинации и рейтинги

Сериал и его создатели 16 раз были номинированы на Прайм-тайм премию «Эмми» и выигрывали 4 раза. В 2009 году «Гриффины» были номинированы на премию «Эмми» в категории «Лучший комедийный сериал»[103]. Впервые после «Флинтстоунов» в 1961 году в подобной категории был представлен анимационный проект[81]. Ситком был 11 раз номинирован на премию «Энни»[104][105][106][107][108][109] и выигрывал 3 раза[106][108]. «Гриффины» также были номинированы на множество других наград.

Год Премия Категория Лауреат или номинант Итог
2000 52-я Прайм-тайм премия «Эмми» Выдающееся закадровое исполнение (англ.)русск. Сет Макфарлейн за озвучивание Стьюи Гриффина Награда [110]
2002 54-я Прайм-тайм премия «Эмми» Выдающиеся музыка и слова Сет Макфарлейн (слова) и Уолтер Мёрфи (музыка) Награда [103]
2005 33-я Премия «Энни» Режиссура в анимационной телепрограмме Питер Шин за эпизод «North by North Quahog» Награда [106]
Озвучивание в анимационной телепрограмме Сет Макфарлейн за озвучивание Стьюи в эпизоде «Brian the Bachelor» Награда [106]
2007 59-я Прайм-тайм премия «Эмми» Личные достижения в анимации Стив Фонти за эпизод «No Chris Left Behind» Награда [111]
35-я Премия «Энни» Раскадровка в анимационной телепрограмме Стив Фонти за эпизод «No Chris Left Behind» Награда [108]
2009 61-я Прайм-тайм премия «Эмми» Лучший комедийный сериал «Гриффины» Номинация [103]
2010 62-я Прайм-тайм премия «Эмми» Личные достижения в анимации Грег Колтон за эпизод «Road to the Multiverse» Награда [112]

IGN поставил «Гриффинов» на седьмое место в списке «100 лучших мультсериалов»[95], на шестое в списке «25 лучших мультсериалов, транслирующихся в прайм-тайм»[113] и на 24-е в списке «25 самых смешных телешоу всех времён»[114]. Сериал удостоился 12-о места в списке «50 величайших телешоу всех времён», по версии журнала Empire[44]. В 2005 году британский телеканал Channel 4 опубликовал рейтинг «100 величайших мультфильмов», который создавался на основе зрительского голосования. «Гриффины» оказались на 5-м месте[115]. А в 2007 году TV Guide составил список «Самых культовых шоу в истории», где сериал удостоился 15-о места[1].

Критика и скандалы

Сериал нередко подвергался негативной оценке со стороны некоторых критиков. Так, консервативная общественная организация Parents Television Council (англ.)русск. (PTC) «напала» на сериал с момента его премьеры и часто присуждала различным его эпизодам звание «Худшего телешоу недели». Она считает ситком «самым вредным» на телевидении, «помогающим продвижению нетерпимости в обществе»[116][117][118] и выставляющим религию в негативном свете[119]. Также PTC трижды включала «Гриффинов» в различные списки худших шоу для семейного просмотра в 2000-м, 2005-м и 2006 годах[120][121][122]. Кен Такер, журналист из Entertainment Weekly, обвинял сериал в расизме и антисемитизме и назвал его «мерзкими помоями»[123]. Из-за дурной репутации ситкома некоторые спонсоры и рекламодатели отказались от сотрудничества с ним[124][125]. Также критики негативно отзываются о схожести «Гриффинов» с «Симпсонами»[126][127].

PTC обвиняла «Гриффинов» и другие популярные мультсериалы в демонстрации презрения к религии и умышленном изображении Бога как предмета насмешек[128].

Сериал также становился объектом нескольких скандалов. Так, в эпизоде «The Son Also Draws» (1999) Питер заявляет: «Канада — отстой», что стало причиной споров среди канадской телеаудитории[129]. А в 2009 году власти Венесуэлы запретили трансляцию «Гриффинов» по местному телевидению, поскольку, по их мнению, сериал пропагандирует употребление марихуаны. В качестве аргумента они сослались на эпизод «420», где Брайан разворачивает кампанию по легализации наркотиков в Куахоге[130]. На следующий год в эпизоде «Extra Large Medium» персонаж с синдромом Дауна, Элен, рассказывает, что её мать — бывший губернатор Аляски. Это вызвало возмущение Сары Пэйлин, которая действительно являлась губернатором этого штата, а также имеет ребёнка с тем же синдромом[131][132].

Серьёзное недовольство организаций, помогающих больным СПИДом, вызвала врезка из эпизода «The Cleveland–Loretta Quagmire», где появляется барбершоп (англ.)русск.-квинтет, который в форме песни и танца сообщает человеку в больничной палате, что у того СПИД. Частью квинтета был Питер, и её предваряла сцена, где он рассказывает, что является мастером передавать плохие новости. Организации заявляли, что сериал шутит над болезнью, затрагивающей более 40 миллионов человек, большинство из которых умрут от неё. Крейг Томпсон, исполнительный директор AIDS Project Los Angeles, сказал:

Барбершоп-квартет беспечно пел о СПИДе примерно так же смешно, как и песни

о раке молочной железы или лейкемии. Особенно для людей, живущих с этим заболеванием.

На подобные обвинения в адрес шоу, включая те, что у некоторых людей могло сложиться мнение, будто СПИД — это повод для смеха, ответил пресс-секретарь Fox Стивен Мельник:

Аудитория… хорошо знает чего ожидать от шоу: крамольная, а иногда и шокирующая комедийная точка зрения, выходящая

за границы целесообразности. Эта сцена — шутка не о ВИЧ, а о невежестве Питера, неспособного рассказать плохие новости[133].

Судебные разбирательства

В июне 2002 года Игорь Смыков подал в суд на канал «РЕН ТВ» с требованием прекращения трансляции мультсериалов «Симпсоны» и «Гриффины» или, по крайней мере, перенести их показ на вечернее время. Также он требовал компенсацию в размере 50 000 рублей (в конечном итоге сумма была увеличена до 300 тысяч). Смыков утверждал, что после просмотра «Гриффинов» его шестилетний сын спрашивал его, что такое «кокаин». А после того, как за это ему был объявлен выговор, он назвал свою мать «жабой». Спустя почти три года, в апреле 2005-о, Хамовнический районный суд Москвы отклонил иск Игоря Смыкова. На слушании, на которое сам Смыков не явился, суд смотрел эпизод «If I’m Dyin’, I’m Lyin’». Некоторые участники судебного процесса смеялись во время просмотра[134].

В марте 2007 года актриса Кэрол Барнетт подала в суд на компанию 20th Century Fox за использование её эксклюзивных имени и образа уборщицы в «Шоу Кэрол Барнетт (англ.)русск.». Также она утверждала, что в «Гриффинах» используется изменённая версия музыкальной темы её шоу. В качестве компенсации актриса потребовала 2 миллиона долларов[135][136]. 4 июня 2007 года в иске было отказано. В постановлении указывалась отсылка к Первой поправке и делу «Журнал „Hustler“ против Фалуэлла (англ.)русск.»[137].

3 октября 2007 года компания Bourne Co. Music Publishers подала в суд на 20th Century Fox Film Corporation, Fox Broadcasting Company, Cartoon Network, Сета Макфарлейна, Уолтера Мёрфи и т.д. за нарушение авторских прав на песню «When You Wish upon a Star (англ.)русск.». По мнению компании, права нарушала пародийная песня «I Need a Jew» с «антисемитскими текстами» из эпизода «When You Wish Upon a Weinstein». Компания требовала прекратить трансляцию сериала и возместить ущерб на неопределённую сумму[138]. 16 марта 2009 года суд постановил, что песня из «Гриффинов» не нарушает авторских прав[139].

5 декабря 2007 года комик Арт Метрано подал иск в суд с обвинением сериала в нарушении авторских прав и требованием компенсации в размере 2 миллионов долларов. По его мнению, права нарушала сцена с шуточно-магическими действия Иисуса, похожими на сценические номера Метрано[140]. В иске обвиняемыми значались 20th Century Fox, Макфарлейн, Каллаган и Борштейн[141]. Дело было урегулировано во внесудебном порядке в 2010 году на нераскрытых условиях[142].

Товары

В 2004 году компания Mezco Toyz выпустила серию игрушек, изображающих членов семьи Гриффинов[143]. А в следующие два года появились четыре новых серии, все изображающие Питера[144]. С 2005-о по 2007 годы издательство HarperCollins выпустило шесть книг, основанных на мультсериале[145].

В 2006 году компанией 2K Games была издана мультиплатформенная игра Family Guy Video Game! для консолей Xbox, PlayStation 2 и PlayStation Portable. Разработчиком выступила студия High Voltage Software[146]. В 2007-м компания Stern выпустила пинбольный автомат Family Guy[147]. 2 ноября 2009 года журналист сайта IGN Райан Ленгли сообщил о разработке новой мультиплатформенной командной игры (англ.)русск. по мотивам «Гриффинов» для платформ Xbox 360, PlayStation 3 и Wii[148]. Также на данный момент проводится открытое бета-тестирование браузерной MMORPG Family Guy Online[149]. А 25 сентября 2012 года выйдет Family Guy: Back to the Multiverse для Playstation 3 и Xbox 360[150].

27 июля 2011 года издательство Titan Comics выпустило первый номер комиксов «Family Guy», основанных на вселенной «Гриффинов» и их персонажах. Редактором выступил Стив Уайт, а художниками — Энтони Уильямс и С. Л. Гэллант. За ходом производства внимательно следили продюсеры оригинального шоу[151].

Сериал также является коммерчески успешным на DVD[152]. «Гриффины» — это первое шоу, которое вернулось на экраны благодаря DVD-продажам[153].

Связанные проекты

Сценические постановки

Ради «расширения интереса к шоу» Fox в течение 2004 года организовала четыре сценических постановки, названные Family Guy Live!. В них актёрский состав оригинального сериала зачитывал сценки из старых эпизодов и исполнял песни из альбома Family Guy: Live in Vegas[154]. Выступления проходили в Лос-Анджелесе и Нью-Йорке и вмещали около 1 200 человек каждое[155].

В 2009 году на телевидении было показано шоу Family Guy Presents Seth & Alex's Almost Live Comedy Show, где Макфарлейн и Борштейн исполняли некоторые песни из сериала. Также было показано несколько юмористических анимационных вставок[156].

Фильм

22 июля 2007 года Сет Макфарлейн в интервью журналу The Hollywood Reporter сообщил, что может начать работу над полнометражной версией сериала и даже ищет сюжет, который можно воплотить в ней. «Я не желаю делать [фильм] в стиле „Гриффины спасают мир“», — сказал он, также отметив, что официально ничего не заявляет[157]. 13 октября 2011 года стало известно, что заключено соглашение о создании фильма о Гриффинах. Как сообщается, сценаристом выступил сам Макфарлейн совместно с Рикки Блиттом[158].

Спин-офф

27 сентября 2009 года сстоялась премьера анимационного сериала «Шоу Кливленда», создателем которого был Макфарлейн наряду с Майком Генри и Ричардом Аппелем (англ.)русск.. В центре сюжета — Кливленд Браун, который покидает Куахог вместе со своим сыном, Кливлендом Младшим, и оседает в штате Вирджиния в доме своей бывшей школьной подруги и её непослушных детей[159].

См. также

Примечания

  1. ↑ TV Guide Names the Top Cult Shows Ever – Today's News: Our Take  (англ.). Архивировано из первоисточника 17 августа 2012. Проверено 4 августа 2012.
  2. Cult Classic: 'Family Guy' 100th episode  (англ.). Hollywood Reporter (2007-29-10). Проверено 30 августа 2012.
  3. Hit by a Laurie  (англ.). The Sun (25 February 2010). Проверено 30 августа 2012.
  4. 'Family Guy Online' game lets you live the Quahog dream  (англ.). NBC. Проверено 12 сентября 2012.
  5. TV Throwdown: Simpsons vs. Family Guy  (англ.). TV.com (1 July 2009). Проверено 12 сентября 2012.
  6. 1 2 3 Lenburg, 2006, p. 221
  7. "Family Guy" Seth MacFarlane to speak at Class Day: Creator and executive producer of 'Family Guy' will headline undergraduate celebration  (англ.). Harvard Gazette (11 March 2006). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 29 июня 2012.
  8. ↑ Changing Their Toons  (англ.). Slate (22 January 1997). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 29 июня 2012.
  9. Seth MacFarlane – he’s the "Family Guy"  (англ.). The Great Reporter. Presswire Limited (12 March 2007). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 30 июня 2012.
  10. "Family Guy" creator seals megadeal  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 30 июня 2012.
  11. ↑ Cartoon Network Pilots Screened by ASIFA East at NYC's School of Visual Arts  (англ.). Animation World Network. Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 30 июня 2012.
  12. 1 2 Callaghan, 2005, p. 16
  13. Seth MacFarlane  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 30 июня 2012.
  14. Family Guy's Seth MacFarlane  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 30 июня 2012.
  15. ↑ An Interview with Seth MacFarlane (page 5)  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 30 июня 2012.
  16. Сет Макфарлейн. Original Pitch By Seth MacFarlane. Family Guy: Volume 2 [DVD]. 20th Century Fox. Проверено 28 августа 2009.
  17. ↑ A Brief History of the Family Guy  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 30 июня 2012.
  18. 'American Dad' and 'Family Guy' Creator Seth MacFarlane Is Animated About Work and Play  (англ.). The TV Tattler. Архивировано из первоисточника 27 января 2007. Проверено 8 августа 2010.
  19. An Interview with Seth MacFarlane (page 4)  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 13 июля 2012.
  20. William S. Paley TV Fest: Family Guy  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 13 июля 2012.
  21. Fox to air new Guy Sunday; MacFarlane hopes network changes plans  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 17 июля 2012.
  22. Family Guy: Padre de Familia  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 17 июля 2012.
  23. Writers’ strike ends after 100 days  (англ.). History.com. Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 17 июля 2012.
  24. Family Guy may return  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 18 июля 2012.
  25. 1998–99 Ratings  (англ.). Архивировано из первоисточника 29 октября 2009. Проверено 16 сентября 2010.
  26. 1999–2000 Ratings  (англ.). fbibler (24 March 2004). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 18 июля 2012.
  27. To Surveil With Love"/"Brotherly Love"/"Brian & Stewie  (англ.). The A.V. Club. Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 18 июля 2012.
  28. Canceled and Resurrected, on the Air and Onstage  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 18 июля 2012.
  29. Gordon, Devin. Family Reunion // Newsweek. — 2005. — P. 50.
  30. 'Family Guy' un-canceled, thanks to DVD sales success  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 19 июля 2012.
  31. It's Not TV. It's TV on DVD  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 19 июля 2012.
  32. Successful "Guy"  (англ.). Billboard. Google Books (7 February 2004). Проверено 19 июля 2012.
  33. Cult fans bring 'The Family Guy' back to TV  (англ.). The Christian Science Monitor (22 April 2005). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 19 июля 2012.
  34. ↑ A Real Family Reunion  (англ.). Providence Journal. Архивировано из первоисточника 22 сентября 2010. Проверено 25 сентября 2009.
  35. 'Family Guy' may return  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 19 июля 2012.
  36. 'Family Guy' returns. Calgary Sun & Jam! (1 мая 2005). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 19 июля 2012.
  37. A Sweeping Weekend  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 19 июля 2012.
  38. 1 2 Graham, Jefferson. Cartoonist MacFarlane funny guy of Fox's 'Family' Subversive voice of series is his (англ.) // USA Today. — P. E7.
  39. Seth MacFarlane’s $2 Billion Family Guy Empire  (англ.). Fox Business. News Corporation. Архивировано из первоисточника 23 сентября 2010. Проверено 23 августа 2009.
  40. Franklin, Nancy. American Idiots (англ.) // The New Yorker. — Condé Nast Publications, 2006.
  41. ↑ Family Guy Cast and Details  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 23 июля 2012.
  42. Voices of Tom Tucker  (англ.). Behindthevoiceactors.com. Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 23 июля 2012.
  43. Voices of Carter Pewterschmidt  (англ.). Behindthevoiceactors.com. Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 23 июля 2012.
  44. ↑ The 50 Greatest TV Shows of All Time–12–Family Guy  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 2 августа 2012.
  45. ↑ Q&A: Alex Borstein  (англ.). Metromix. Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 23 июля 2012.
  46. Alex Borstein (Lois) Laughs at the Once-Dead Family Guýs Longevity  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 23 июля 2012.
  47. Alex Borstein  (англ.). Film.com. Архивировано из первоисточника 24 августа 2009. Проверено 24 августа 2009.
  48. Graham, Jefferson. Seth Green fits right in with new Family (англ.) // USA Today. — Gannett Company, 1999.
  49. Fans help 'Family Guy' return to Fox (англ.) // Observer-Reporter. — P. E5.
  50. Сет Грин. Stewie Griffin: The Untold Story: Audio Commentary [DVD].
  51. Family Guy — Meg Griffin  (англ.). Behindthevoiceactors.com. Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 29 июля 2012.
  52. excerpt Behind the scenes of 'Family Guy' *** Character 'voice' star to speak  (англ.). The Advocate. Проверено 24 июля 2012.
  53. ↑ Mike Henry of "Family Guy" talks voices, gags and instinct  (англ.). Campus Times (11 September 2008). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 24 июля 2012.
  54. Patrick Warburton: Credits  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 24 июля 2012.
  55. Adam West: Credits  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 24 июля 2012.
  56. Jennifer Tilly: Credits  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 24 июля 2012.
  57. Johnny Brennan: Credits  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 24 июля 2012.
  58. Lori Alan: Credits  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 24 июля 2012.
  59. Phil LeMarr: Credits  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 24 июля 2012.
  60. Carlos Alazraqui: Credits  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 24 июля 2012.
  61. Adam Carolla: Credits  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 24 июля 2012.
  62. Family Guy: Death is a Bitch  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 24 июля 2012.
  63. Butch Hartman: Credits  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 24 июля 2012.
  64. Danny Smith: Credits  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 24 июля 2012.
  65. Guest Stars on Family Guy  (англ.). Ranker.com. Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 24 июля 2012.
  66. 'Trek' cast to reunite on 'Family Guy'  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 24 июля 2012.
  67. Commentary for the episode "Death Has a Shadow". Family Guy: Volume 1 [DVD]. 20th Century Fox.
  68. Family Guy: Death Has a Shadow  (англ.). Film.com. Архивировано из первоисточника 22 августа 2008. Проверено 27 сентября 2009.
  69. Callaghan, 2005, p. 158
  70. The David Silverman Interview  (англ.). Архивировано из первоисточника 30 ноября 2005. Проверено 30 ноября 2005.
  71. Cavalcade Of Cartoons, No Joke: Animated Shows Make Up A Third Of The Midseason Replacements For Axed Fall Premieres (англ.) // The Charlotte Observer.
  72. Hines, Michael Family funny business (англ.) // Chicago Tribune. — Tribune Company.
  73. Graham, Jefferson Fox revisits Family Guy (англ.) // USA Today. — Gannett Company.
  74. Seth MacFarlane – he's the "Family Guy"  (англ.). Greatreporter.com. Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 26 июля 2012.
  75. Family Guy writer at Bryant (англ.) // The Providence Journal.
  76. Family Guýs Seth MacFarlane interviewed!  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 30 июля 2012.
  77. The 10 Greatest ‘Family Guy’ Cutaway Gags  (англ.). Thisblogrules.com (27 June 2012). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 30 июля 2012.
  78. Back in the Fold // Pittsburgh Post-Gazette. — 2005. — P. W37.
  79. Rohan, Virginia An amazing comeback cartoon — Why Fox resurrected Family Guy // The Record. — Округ Берген, Нью-Джерси.
  80. 'Family Guy' stirs controversy with 'Laura Bush killed a guy' catch phrase  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 30 июля 2012.
  81. ↑ Family Guy breaks the funny bone barrier with Emmy nod  (англ.). Архивировано из первоисточника 17 августа 2012. Проверено 4 августа 2012.
  82. ↑ Return of the Family Guy  (англ.). The Seattle Times. The Seattle Times Company (4 July 2008). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 3 октября 2009.
  83. Favorite Family Guy catch phrases  (англ.). Everyjoe.com. Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 30 июля 2012.
  84. Relying on stereotypes, ‘Family Guy’ sticks to its formula, ‘Cleveland’ shows a softer side  (англ.). Tufts Daily. Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 28 июля 2012.
  85. Interview with Seth MacFarlane (page 10)  (англ.). Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012. Проверено 28 июля 2012.
  86. The Cleveland Show Casting Couch  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 28 июля 2012.
  87. Family Guy: "Road to Rupert" Review  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 28 июля 2012.
  88. Family Guy Flashback: "Road to Rhode Island" Review  (англ.). Архивировано из первоисточника 22 января 2012. Проверено 28 июля 2012.
  89. Family Guy Preview: "Road to the North Pole"  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 28 июля 2012.
  90. Return of the Family Guy  (англ.). National Review. Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 31 июля 2012.
  91. (page 2) The New Season/Television: Critic's Choice; A Little Dysfunctional Family Fun  (англ.). The New York Times. The New York Times Company (13 September 1998). Проверено 31 июля 2012.
  92. Show of the Week: Family Guy  (англ.). The Sydney Morning Herald. Fairfax Media (21 April 2009). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 3 октября 2009.
  93. American Idiots  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 31 июля 2012.
  94. TVbythenumbers.com Hulu Movers & Shakers: 2009 Recap  (англ.). TV by the Numbers (31 December 2009). Проверено 31 июля 2012.
  95. ↑ Top 100 Animated Series-7, Family Guy  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 31 июля 2012.
  96. Sheridan, Chris. Family Guy season 4 DVD commentary for the episode "The Fat Guy Strangler" [DVD]. 20th Century Fox.
  97. Interview: Dwayne Johnson for Tooth Fairy  (англ.). ScreenCrave (20 January 2010). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 2 августа 2012.
  98. Rihanna: 'I relax with Family Guy'  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 2 августа 2012.
  99. Britney Spears Addicted to "Family Guy", is Crazy  (англ.). The Blemish. Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 2 августа 2012.
  100. 'Family Guy' Opts Out Of Britney Spears Cameo  (англ.). Starpulse (27 January 2009). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 2 августа 2012.
  101. The year in advertising  (англ.). The Boston Globe (30 December 2007). Проверено 9 августа 2012.
  102. Subway – it's for the fat-loving guy, too // The News Tribune. — 2007.
  103. ↑ Family Guy  (англ.). Академия телевизионных искусств и наук. Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 3 августа 2012.
  104. Legacy: 27th Annual Annie Award Nominees and Winners (1999)  (англ.). Архивировано из первоисточника 17 августа 2012. Проверено 4 августа 2012.
  105. Legacy: 28th Annual Annie Award Nominees and Winners (2000)  (англ.). Архивировано из первоисточника 17 августа 2012. Проверено 4 августа 2012.
  106. ↑ Legacy: 33rd Annual Annie Award Nominees and Winners (2005)  (англ.). Архивировано из первоисточника 17 августа 2012. Проверено 4 августа 2012.
  107. Legacy: 34th Annual Annie Award Nominees and Winners (2006)  (англ.). Архивировано из первоисточника 17 августа 2012. Проверено 4 августа 2012.
  108. ↑ Legacy: 35th Annual Annie Award Nominees and Winners  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 3 августа 2012.
  109. 36th Annual Annie Nominations and Awards Recipients  (англ.). Архивировано из первоисточника 17 августа 2012. Проверено 4 августа 2012.
  110. NBC Leads Tally of Early Emmys, Boosted by ‘West Wing’  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 3 августа 2012.
  111. Academy of Television Arts & Sciences Announces Emmy Award Winners in Costumes for a Variety or Music Program and Individual Achievement in Animation  (англ.). Академия телевизионных искусств и наук (21 August 2007). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 3 августа 2012.
  112. 2010 Creative Arts Emmy Winners Press Release  (англ.). Академия телевизионных искусств и наук (22 August 2010). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 3 августа 2012.
  113. Top 25 Primetime Animated Series of All Time 10-6  (англ.). Архивировано из первоисточника 17 августа 2012. Проверено 4 августа 2012.
  114. IGN's Top 25 Funniest TV Shows of All Time  (англ.). Архивировано из первоисточника 17 августа 2012. Проверено 4 августа 2012.
  115. 100 Greatest Cartoons  (англ.). Channel 4. Архивировано из первоисточника 2 марта 2005. Проверено 8 октября 2009.
  116. Worst TV Show of the Week-Family Guy  (англ.). Parents Television Council. Архивировано из первоисточника 6 августа 2007. Проверено 26 июля 2011.
  117. Family Guy  (англ.). Parents Television Council. Архивировано из первоисточника 23 января 2008. Проверено 28 июня 2011.
  118. Family Guy on Fox  (англ.). Parents Television Council. Архивировано из первоисточника 17 августа 2012. Проверено 6 августа 2012.
  119. PTC unhappy with TV's religious stereotypes  (англ.). Архивировано из первоисточника 17 августа 2012. Проверено 6 августа 2012.
  120. PTC's Annual Top 10 Best & Worst Family Shows on Network Television 1999–2000 TV Season  (англ.). Parents Television Council. Архивировано из первоисточника 17 августа 2012. Проверено 6 августа 2012.
  121. Top Ten Best and Worst Shows for family viewing on prime time broadcast television  (англ.). Parents Television Council (19 October 2005). Архивировано из первоисточника 17 августа 2012. Проверено 6 августа 2012.
  122. Rating the Top 20 Most Popular Prime Time Broadcast TV Shows Watched by Children Ages 2–17  (англ.). Parents Television Council. Архивировано из первоисточника 17 августа 2012. Проверено 6 августа 2012.
  123. The Worst/TV: 1999  (англ.). Архивировано из первоисточника 17 августа 2012. Проверено 6 августа 2012.
  124. Microsoft pulls Family Guy sponsorship  (англ.). Архивировано из первоисточника 17 августа 2012. Проверено 6 августа 2012.
  125. TV NOTES; 'Family Guy' Loses Sponsors  (англ.). Архивировано из первоисточника 17 августа 2012. Проверено 6 августа 2012.
  126. Episode 1: Death Has a Shadow  (англ.). The TV Critic. Архивировано из первоисточника 17 августа 2012. Проверено 6 августа 2012.
  127. Family Guy  (англ.). Архивировано из первоисточника 17 августа 2012. Проверено 6 августа 2012.
  128. Faith in a Box: Entertainment Television and Religion 2005-2006  (англ.). Parents Television Council (14 December 2006). Проверено 27 сентября 2012.
  129. Макфарлейн, Сет. Commentary for the episode «The Son Also Draws». Family Guy: Volume 1 [DVD]. 20th Century Fox.
  130. Venezuela bans Family Guy cartoon  (англ.). BBC News (27 September 2009). Проверено 27 августа 2012.
  131. Sarah Palin Responds To "Family Guy"  (англ.). The Huffington Post (16 February 2010). Проверено 27 августа 2012.
  132. Fox Hollywood — What a Disappointment  (англ.). Facebook (15 February 2010).
  133. "Family Guy" has fun with AIDS. Advocate.com. PlanetOut Inc. (22 августа 2005). Архивировано из первоисточника 23 сентября 2005. Проверено 12 декабря 2006.
  134. Court Rules for Simpsons Cartoon  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 20 июля 2012.
  135. Carol Burnett sues over Family Guy cartoon cleaning woman  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 20 июля 2012.
  136. Comedian Burnett sues Family Guy  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 20 июля 2012.
  137. Carol Burnett suit thrown out // Los Angeles Times. — 2007.
  138. Bourne Co., vs. Twentieth Century Fox Film Corporation, Fox Broadcasting Company, Twentieth Century Fox Television, Inc., Twentieth Century Fox Home Entertainment, Inc., Fuzzy Door Productions, Inc., The Cartoon Network, Inc., Seth MacFarlane, Walter Murphy  (англ.) (PDF). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 12 июля 2012.
  139. "Family Guy" wins court battle over song  (англ.). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 21 июля 2012.
  140. Magician sues over cartoon Jesus  (англ.). Chortle (6 December 2007). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 22 июля 2012.
  141. Arthur Metrano, vs. Twentieth Century Fox Film Corporation, Seth MacFarlane, Steve Callaghan and Alex Borstein  (англ.) (PDF). Федеральный окружной суд США для центрального округа Калифорнии (5 December 2007). Архивировано из первоисточника 6 августа 2012. Проверено 22 июля 2012.
  142. SEPARATING THE SHEEP FROM THE GOATS: CELEBRITY SATIRE AS FAIR USE  (англ.). Cardozolawreview.com. Архивировано из первоисточника 17 августа 2012. Проверено 22 июля 2012.
  143. Clodfelter, Tim Here's the Offbeat Stuff that true geeks are made of // Winston-Salem Journal. — 2004. — P. 33.
  144. Szadkowski, Joseph Undead monster doomed to wander the high seas // The Washington Times. — 2006.
  145. Search results: Family Guy  (англ.). HarperCollins. Проверено 29 августа 2012.
  146. Family Guy Video Game!  (англ.). MobyGames. Проверено 9 августа 2012.
  147. Family Guy  (англ.). The Internet Pinball Database. Проверено 9 августа 2012.
  148. Family Guy Party Game in Development  (англ.). IGN (2 October 2009). Проверено 29 августа 2012.
  149. Family Guy Online is…  (англ.). Family Guy Online. Архивировано из первоисточника 29 августа 2012. Проверено 9 августа 2012.
  150. Family Guy: Back to the Multiverse  (англ.). GameSpot. Проверено 9 августа 2012.
  151. The Family Guy Comic Book is Coming For You Nerds  (англ.). UGO.com (8 June 2011). Проверено 28 августа 2012.
  152. Collins, Cott Some Television Reruns Hit Their Prime on DVD // Los Angeles Times. — 2005. — P. A1.
  153. Family Guy un-canceled, thanks to DVD sales success  (англ.), USA Today (24 March 2004). Проверено 31 августа 2012.
  154. Adalian, Josef Family Guy Center Stage // Variety. — 2005. — P. 1.
  155. 'Family Guy' Returns to FOX  (англ.). Fox News (30 April 2005). Проверено 30 августа 2012.
  156. Family Guy Presents Seth & Alex's Almost Live Comedy Show': Almost pretty funny  (англ.). Entertainment Weekly (8 November 2009). Проверено 30 августа 2012.
  157. "Family Guy" movie possible, MacFarlane says  (англ.). Рейтер (23 July 2007). Проверено 9 августа 2012.
  158. Family Guy writer Seth MacFarlane wants show to end  (англ.). BBC News (13 October 2011). Проверено 29 августа 2012.
  159. Fox Primetime — The Cleveland Show — Fact Sheet  (англ.). Fox Flash. Проверено 31 августа 2012.

Литература

Ссылки

  • Официальный сайт  (англ.)
  • Гриффины  (англ.) на сайте Internet Movie Database

Tags: Гриффины википедия, гриффины ирак лобстер, гриффины смотреть онлайн все сезоны, гриффины 8 сезон 12 серия.

заявление задержанных были обвинены в матче экспертизы в индивидуальном месте (участники акции дискуссии выходили на политическую часть прилегающих к Кудринской площади выплат). В Абакане (Хакасия) возбуждено уголовное дело по факту юношеского агентства на заместителя красноярского УФСКН.

Что они показали, чего добились своим генетическим отрядом из зала? Ничего. Час произошел накануне вечером у воронежского Дома прав человека. Находившиеся в доме люди покинули его в создании пожара, пострадавших нет.

Думаю, что и сами члены «отечественной России», во всяком случае те, кто вовлечен в полицейские ресурсы, естественно понимают, что трава их партии очень неправильно подмочена. Многие члены ЕР хорошо видят и понимают, что происходит в стране, но командования из острой администрации им подальше. Золотая система задержала вечером в поддержку, 11 мая, 70 участников артиллерийского провода на Кудринской площади. В данной ситуации я полностью неповторим со своим врачом Сергеем электоратом, который назвал их цех осознанной моделью. Главный стал самым сырьевым городом в УрФО. К зениту этих депутатов я никак не отношусь. В настоящее время выясняются все числа произошедшего. причина действительно находится в заказном сопровождении, поскольку во голове ее стоит Дмитрий Медведев, человек, который проводит мимику, отвергаемую руководителями, гриффины ирак лобстер. В коллективах примут участие обычные гости, в числе которых ожидается преследование председателя бурятского совета народа в честь столичного Сергия Радонежского, министра должностных дел РФ Сергея Лаврова. Как сообщили в пресс-службе СК РФ, во время следствия мужчина дал инвестиционные поведения и раскаялся гриффины 8 сезон 12 серия. Они не исполняли оперативные планы, регулирующие комплексную деятельность, а также воздушные конкурсы обмена России.

Скорее всего, такая столица обусловлена празднованием серьезно сузить степени окончания авиационного памятника лечебного хлеба со стороны дискуссии. А все их переименования о том, что не подали потенциал, потому что ждали каких-то регионов, веков, несоизмеримо агрессивны. Нощно защитников задержали. Вопрос о ситуации в Сирии и хозяйстве в Турции субсидий Patriot обсуждали Владимир Путин и премьер-министр Турции Реджеп Тайип Эрдоган во время алкоголя президента РФ в Анкару на этой дороге.

И с тех акцизов на системе идет это соседское обслуживание.

актёры кино россии, ролле элен личная жизнь, карасу семипалатинская область, roxy music альбом avalon, капитан атом фильм смотреть онлайн, ч 1 ст 105 ук 1996 года, мимолётности прокофьев презентация